|
Confederazione Generale
Italiana dei Trasporti e della Logistica
00198 Roma - via Panama
62 - tel. 06/8559151 - fax 06/8415576
e-mail: confetra@tin.it
- http://www.confetra.com
|
Roma, 28 febbraio 2002
Circolare n.38/2002
Oggetto: Trasporti
internazionali – Divieti di circolazione 2002.
L’IRU, l’Unione Internazionale degli Autotrasportatori, ha comunicato
i divieti alla circolazione dei veicoli pesanti in vigore quest’anno nella UE e
nei Paesi extracomunitari.
I Paesi che prevedono limitazioni alla circolazione sono gli stessi
dell’anno scorso.
|
Sono previste limitazioni in: |
Non sono previste limitazioni in: |
|
Austria Bulgaria Croazia Francia Germania Gran Bretagna Grecia Lussemburgo Polonia Portogallo Repubblica Ceca Repubblica Slovacca Romania Slovenia Spagna Svizzera Ungheria |
Azerbaïdjan Belgio Bielorussia Danimarca Estonia Finlandia Georgia Kazakhstan Kirghisistan Lettonia Lituania Macedonia Moldavia Norvegia Ousbékistan Paesi Bassi Russia Svezia Tadjikistan Ucraina |
|
f.to dr. Piero M. Luzzati |
Per
riferimenti confronta circ.re conf.le n.34/2001
|
|
|
Allegato
uno |
|
|
|
|
© CONFETRA – La riproduzione totale o parziale è
consentita esclusivamente alle organizzazioni aderenti alla Confetra. |
|
INTERDICTIONS DE CIRCULER POUR LES
POIDS LOURDS EN EUROPE – Fonte: IRU
DU 1.1 AU 31.12.2002
Interdiction pour les poids lourds de plus de
7,5t de poids total autorisé, ainsi que pour les camions avec remorques
Territoire tout le réseau routier et
autoroutier
Période les dimanches et jours fériés de
00h00 à 22h00
Exceptions
1. Le transport
de marchandises combiné rail-route depuis l'expéditeur jusqu'à la gare de
chargement appropriée la plus proche ou depuis la gare de déchargement désignée
jusqu'au destinataire à concurrence d'une distance maximale de 200km; le
transport de marchandises combiné mer-route entre le lieu de chargement ou de
déchargement et un port situé dans un rayon maximum de 150km (chargement ou
déchargement).
2.
La livraison de lait frais et de produits laitiers frais, de viande fraîche et
de ses dérivés frais, de poissons frais, de poissons vivants et leurs dérivés
frais, de denrées périssables (fruits et légumes).
3. Les
transports à vide, en relation avec les transports mentionnés sous point 2.
4. Les
transports avec des véhicules soumis à la loi fédérale sur les obligations de
services; tout transport doit être accompagné de l'autorisation correspondante
susceptible d'être remise pour contrôle à toute personne responsable en faisant
la demande.
Sont également
dégagés de l'interdiction de circuler les véhicules de la police et de la
police fédérale des frontières, des pompiers et des secours en cas de
catastrophe, de l'armée fédérale et des troupes de stationnement alliées.
Pour les
transports qui ne sont pas couverts par les exceptions ci-dessus, des
autorisations doivent être obtenues. Toutefois, celles-ci sont délivrées
uniquement en cas d'urgence et lorsque la livraison par d'autres moyens de
transport n'est pas possible.
Interdiction estivale
Territoire certains tronçons d'autoroutes et
de routes nationales
Période les samedis, du 1er juillet au 31
août, de 07h00 à 20h00
Exceptions
1. Le transport
de marchandises combiné rail-route depuis l'expéditeur jusqu'à la gare de
chargement appropriée la plus proche ou depuis la gare de déchargement désignée
jusqu'au destinataire sans limitation de distance; le transport de marchandises
combiné mer-route entre le lieu de chargement ou de déchargement et un port
situé dans un rayon maximum de 150km (chargement ou déchargement).
2. La livraison
de lait frais et de produits laitiers frais, de viande fraîche et de ses dérivés
frais, de poissons frais, de poissons vivants et leurs dérivés frais, de
denrées périssables (fruits et légumes).
3. Les
transports à vide, en relation avec les transports mentionnés sous point 2.
4. Les
transports avec des véhicules soumis à la loi fédérale sur les obligations de
services; tout transport doit être accompagné de l'autorisation correspondante
susceptible d'être remise pour contrôle à toute personne responsable en faisant
la demande.
Sont également
dégagés de l'interdiction de circuler les véhicules de la police et de la
police fédérale des frontières, des pompiers et des secours en cas de
catastrophe, de l'armée fédérale et des troupes de stationnement alliées.
Pour les
transports qui ne sont pas couverts par les exceptions ci-dessus, des
autorisations doivent être obtenues. Toutefois, celles-ci sont délivrées
uniquement en cas d'urgence et lorsque la livraison par d'autres moyens de
transport n'est pas possible.
Interdiction de circuler la nuit
Il existe un
certain nombre d'interdictions de circuler la nuit sur des itinéraires précis
qui sont signalés par des panneaux.
Autorités qui, lors de transports
transfrontaliers, délivrent des autorisations :
Postes frontières Adresses
Ellund (A 7) Kreis Schleswig-Flensburg,
Waizstrasse 3, D-24937 Flensburg
tél. (0461) 8 11 51 20
Kiel (Oslo-Kai)
Oberbürgermeister der Stadt
Kiel - Ordnungsamt,
Saarbrückenstr.
1, 4, 3, D-24114 Kiel
tél. (431) 90 10
Puttgarden (B
207) Landrat des Kreises
Ostholstein, Lübeckerstr. 41, D-23701 Eutin
tél. (04521) 78 80
Travemünde
(B104) Ordnungsamt der Hansestadt
Lübeck, Verkehrsabteilung,
Meesenring 7, D-23566 Lübeck
tél. (0451) 120
Schirnding (B
303) Landratsamt Wunseidel,
Jean-Paul-Strasse 9, D-95632 Wunsiedel
tél. (09232) 80 217
Waidhaus (B 14)
Landratsamt Neustadt
a.d. Waldnaab, Dienststelle Vohenstrauss,
Wernbergerstrasse 12, D-92648
Vohenstrauss
tél. (09651) 32 01 ou 33 02
Furth i.W. (B
20) Landratsamt Cham,
Rachelstrasse 6, D-93413 Cham
tél. (09971) 78 247
Philippsreuth
(B 12) Landratsamt Freyung-Grafenau,
Grafenauerstrasse 44,
D-94078 Freyung
tél. (08551) 5 71 82
Neuhaus/Inn (A
3) Landratsamt Passau, Domplatz
11, D-94032 Passau
tél. (0851) 39 74 39
Kehl/Strassburg
(B 28) Bürgermeisteramt Kehl, Amt für
öffentliche Ordnung, Hautpstr. 85,
D-77694 Kehl
tél. (07851) 8 80, 88 265, 88 267
Bienwald (A 69)
Kreisverwaltung
Germersheim, Verkehrsabteilung, Postfach,
D-76726 Germersheim
tél. (07274) 5 30
Saarbrücken/Goldene
Oberbürgermeister der Stadt Saarbrücken,Strassenverkehrs-Bremm(A6)
behörde, Richard-Wagner-Strasse
54-56, D-66111 Saarbrücken
tél. (0681) 90 50
Nennig/Remich
(B 406) Landrat des Kreises Merzig,
Bahnhofstr. 55, D-66663 Merzig
tél. (06861) 800
Mesenich (A 48) Kreisverwaltung
Trier-Saarburg, Mustorstrasse 12, D-54290 Trier
tél. (0651) 71 50
Echternacherbrück
Kreisverwaltung Bitburg-Prüm,
Tiererstrasse 1, D-54634 Bitburg
(B 257) tél. (06561)
150
Steinebrück (A
60)
Aachen Autobahn
Süd Oberstadtdirektor Aachen, Strassenverkehrsamt, Am Gut Wolf 2c,
(A 44) - Nord (A 4) D-52070 Aachen
tél. (0241) 1806 113 ou 164
Elmpt-Maalbroek
Kreisverwaltung Viersen,
Strassenverkehrsamt, Rathaus, Markt 3,
(B 230) D-41751
Viersen
tél. (02162) 39 15 48
Schönberg (B
92) Landratsamt Vogtlandkreis,
Verkehrsamt, Oelsnitzerstrasse 44a,
D-08626 Adorf
tél. (037423) 530
Frankfurt/Oder
(A 12) Brandenburgisches Landesamt für
Verkehr und Strassenbau,
Schwedt (B 166) Lindenallee
51, D-15366 Dahlwitz/Hoppegarten
Forst (A 15)
tél. (03342) 35 54 37)
Jours fériés
1er janvier Nouvel An
29 mars Vendredi Saint
1 avril Lundi de Pâques
1er mai Fête du travail
9 mai Ascension
20 mai Lundi de Pentecôte
30 mai Fête Dieu (uniquement en
Bade-Wurtemberg, Bavière, Hesse, Rhénanie
du Nord Westphalie,
Rhénanie-Palatinat, et Sarre)
3 octobre Jour de l'unification allemande
31 octobre Jour de la Réformation (uniquement en
Brandebourg, Mecklenburg-
Vorpommern, Saxe, Sachsen-Anhalt et
Thuringe)
1er novembre Toussaint (uniquement en Bade-Wurtemberg,
Bavière, Rhénanie du Nord
Westphalie, Rhénanie-Palatinat et
Sarre)
25 décembre Noël
26 décembre St-Etienne
Pour de plus
amples renseignements, prière de s'adresser à notre association membre:
Bundesverband Güterkraftverkehr, Logistik und Entsorgung (BGL) e.V.
Breitenbachstrasse 1
Tél: (+49 69) 79 19-0
Fax: (+49 69) 79 19-227
E-mail: bgl@bgl-ev.de
INTERDICTIONS DE CIRCULER - 2002
1. LES SAMEDIS, DIMANCHES ET JOURS
FERIES
Interdiction pour camions avec remorque, lorsque
le poids total du camion ou de la remorque dépasse 3,5t (exception: les
transports de lait); camions, semi-remorques et engins de chantier automoteurs
de poids total autorisé en charge dépassant 7,5t
Territoire tout le pays, à l'exception des
trajets exclusivement dans le cadre de transports combinés dans un rayon de
65km de l'une ou l'autre des gares expéditrices suivantes: Brennersee; Graz
Ostbahnhof; Salzburg-Hauptbahnhof; Villach-Furnitz; Wels-Verschiebebahnhof
(gare de triage); Vienne-Südbahnhof; Vienne-Nordwestbahnhof; Wörgl.
Période les samedis de 15h00 à 24h00
les dimanches et jours féries de 00h00 à 22h00
Jours fériés
1er janvier Nouvel An
6 janvier Epiphanie
1 avril Lundi de Pâques
1er mai Fête du Travail
9 mai Ascension
20 mai Lundi de Pentecôte
30 mai Fête-Dieu
15 août Assomption
26 octobre Fête nationale
1er novembre Toussaint
8 décembre Immaculée Conception
25 décembre Noël
26 décembre St Etienne
Exceptions
Sont exemptés
de l'interdiction de circuler appliquée aux véhicules susmentionnés de plus de
7,5 t de poids total autorisé en charge: transports de viande d'abattage ou de
bétail sur pied (mais non les transports de gros bétail sur autoroute), denrées
alimentaires périssables, fournitures de boisson dans les domaines d'excursion,
réparations pressantes d'installations frigorifiques, services de remorquage,
dépannage, interventions en cas de catastrophe, véhicules des entreprises de
transports de ligne (services réguliers), engins de chantier automoteurs et
trajets locaux les deux derniers samedis avant le 24 décembre.
2. INTERDICTIONS SPECIALES LOCALES
DE CIRCULER
NB : Une partie des numéros d'identification des routes mentionnés
ci-après ne sont plus valables car des modifications dans le code correspondant
sont déjà en vigueur mais seront mises en place au cours de l'année 2000 en
fonction des conditions météorologiques.
Carinthie
B70 Packer Bundesstrasse,
camions de plus de 5t de poids total autorisé dans les villes de Wolfsberg et
St Andrä (à l'exception des riverains) et camions de plus de 16t de poids total
autorisé dans la région du pont sur le Waldensteinerbach au km 74.250 et sur le
pont Auerling au km 75.620
B83 Kärntner Strasse, camion de plus 3,5t de poids total autorisé, à
l'exception du trafic local entre Thörl-Maglern et Villach, Wernberg et Velden/WSee
respectivement, et camions de plus de 4t de poids total autorisé de la ville de
Klagenfurt jusqu'au district de Villach
B85 Rosental Strasse, camions de plus de 3,5t de poids total
autorisé entre la B83 à Fürnitz et la A11 à Winkl, à l'exception de trafic
local
B91 Loiblpassstrasse, camions de plus de 7,5t de poids total
autorisé B94 Ossiacher Bundesstrasse, camions de plus de 7,5t de PMA à
l'exception des véhicules des riverains, et des services de distribution et de
prélèvement
B100 Drautalstrasse dans la région d'Altenmarkt, jusqu'à la frontière
du Land du Tyrol oriental
B106 Mölltalstrasse, dans la région d'Altenmarkt,
jusqu'à Winklern
B107 Grossglocknerstrasse, de Winklern jusqu'à la
frontière d'Etat
B111 Gailtal Bundesstrasse - Section Lesachtal, camions de 25t de
poids total autorisé du km 63.846 (Wetzmann) jusqu'au km 92.496 (frontière du
Land du Tyrol), remorques du km 63.846 (Wetzmann) au km 82.500 (Liesing)
L22 Rattendorfer Landesstrasse, camions de 25t de poids total
autorisé du km 1.358 au km 1.427 (pont sur le Doberbach)
L 23 Egger Almstrasse, camions de 5t de poids total autorisé du km
2.441 au km 2.465 (pont sur le Gamitzenbach) et du km 2.691 (entrée du
Gamitzenklamm) jusqu'au km 10.800 (Eggeralm)
L24 Schattseiten Landesstrasse, camions de 25t de poids total
autorisé du km 1.958 au km 1.984 (pont sur le Nötblingbach) et camions de 14t
de poids total autorisé du km 3.495 au km 3.508 (pont sur le Grimmlnitzbach),
camions de 25t de poids total autorisé du km 5.011 au km 5.019 (pont sur le
Bodenmühlbach), camions de 16t de poids total autorisé du km 9.024 au km 9.050
(pont sur le Stranigbach)
L25 Egger Landesstrasse, limitation de la hauteur des camions à
3,30m du km 12.398 au km 12.420
L27 Voderberger Strasse, camions de 14t du km 3.786 au km 3.856
(pont sur le Gail L29 Guggenberger Landesstrasse, camions de 12t de poids total
autorisé et remorques du km 11.900 (Kreuth) au km 16.600 (Jenig)
L33 Kreuzner Strasse, camions de 16t de poids total autorisé du km
16.933 (pont sur le Erzpriester)
L143 Ettendorfer Landesstrasse, camions de plus de 5t de poids total
autorisé dans la région de Jakling, commune de St Andrä (à l'exception des
riverains)
L144 Metersdorfer Landesstrasse, camions de plus de 14t de poids total
autorisé sur le pont du Lavant
L149 Koralm Strasse, camions de plus de 16t sur le pont sur le
Pailbach au km 0.2
Villach:interdiction de traverser pour les camions
de plus de 3,5t de poids total autorisé à l'exception du trafic de livraison
Klagenfurt:
interdiction de traverser pour les camions de plus de 3,5t de poids total
autorisé
Basse-Autriche
B3 Bundesstrasse,
du km 84.179 au km 115.338 , tout véhicule utilitaire de plus de 7,5t de PTAC :
de 20h00 à 06h00; semiremorques, camions avec remorque lorsque celle-ci a un
PTAC de plus 7,5 t : de 06h00 à 20h00
Exceptions : véhicules originaires des districts Zwett, Krems-Land,
Krems-Stadt, communes Dorfstetten, Münichreith-Laimbach, Pöggstall, Raxendorf,
St. Oswald, Weiten, Yperstal, Emmersdorf et Leiben, de même que les transports
de collecte et de livraison de marchandises dans cette région et les transports
de lait
B210 Helenental, entre Alland et Baden, camions
de plus de 7,5t de poids total
B18 camions de plus de 7,5t de PTAC et camions avec remorque lorsque
celle-ci a un PTAC de plus de 7, 5t du km 12.170 au km 55.800
Exceptions : trafic en provenance et à destination des districts de
Lilienfeld, Neustadt et Neunkirchen à l'ouest de l'autoroute sud A2 et des
communes de Hirtenberg, Hernstein, Berndorf, Pottenstein, Wiesenbach/Triesting,
Furth/Triesting, Altenmarkt/Triesting et Wilhelmsburg, de même que les
transports de collecte et de livraison de marchandises dans cette région et les
transports de lait
B19 Tullner Strasse: à Neulengbach (km 3.710) de 22h00 à 05h00,
direction nord, pour les véhicules de plus de 7.5t de PTAC se dirigeant au nord
du Danube
B43 Traismaurer Strasse: à Traismauer (km 16.195) de 22h00 à 05h00,
direction est, pour les véhicules de plus de 7.5t de PTAC se dirigeant au nord
du Danube
Tyrol
B164 Hochkönigstrasse, du km 56.251 (commune de
Hochfilzen) au km 75.76 (commune de St Johann in Tirol) dans les deux sens,
pour les véhicules de plus de 7.5t de poids total autorisé en charge, exceptés
les services de remorquage, dépannage, les véhicules de l'armée fédérale et les
camions qui sont chargés ou déchargés dans les communes suivantes ou qui
commencent ou terminent leur voyage dans ces communes: St Johann in Tirol,
Feiberbrunn in Tirol, Hochfilzen, Leogang dans la province fédérale de Salzbourg.
B165 Gerlosstrasse, de Heinzenberg à Gerlos, pour les véhicules de plus
de 12t de poids total autorisé en charge, sauf les camions jusqu'à 14t, les
camions de chantier de l'Administration des routes fédérales et des services
d'aménagement des torrents et anti-avalanches, les véhicules d'évacuation du
bois rond jusqu'à 16t pour ceux à 2 essieux et 22 t pour ceux à 3 essieux, et
les camions des services de distribution de Hainzenberg et Gerlos jusqu'à 16t
de PTAC. Interdiction également pour les véhicules avec remorque (à l'exception
des remorques d'une largeur maximum de 2m) entre l'auberge "Waldheim"
à Hainzenberg jusqu'à l'entrée du parking du télésiège de Firstalm à Gerlös.
B170 Brixentaler Bundesstrasse: du km 9.5 à Hopfgarten i.B. jusqu'au km
26.03 à Kirchberg, pour les camions de plus de 7,5t de PTAC, sauf les véhicules
de l'armée fédérale, les services de remorquage, dépannage, et les réparations
urgentes (qui ne peuvent pas être remises à plus tard) d'installations
frigorifiques et productrices d'énergie, ainsi que les camions enregistrés par
des sociétés domiciliées dans les communes de Hopfgarten in Brixen, Westendorf,
Brixen in Th., Kirchberg i.T. ou qui sont chargés ou déchargés dans ces
communes, qui constituent leur lieu d'origine ou de destination.
B171 Tiroler Strasse
B170 et B171: voir aussi sous Wörgl
et Rattenberg
B172 Walchseestrasse, de la frontière d'Etat à Niederndorf en direction
de Niederndorf, et
B175 Wildbichler Strasse: camions de plus de 7,5t de poids total autorisé
en charge, du km 1.493 dans la direction d'Ebbs, sauf trafic en provenance ou à
destination des communes d'Ebbs, Erl, Niederndorf, Niederndorferberg,
Rettenschöss, Walchsee, Kirchdorf, Kössen, Schwendt et Waidring.
B176 Kössener Bundesstrasse: véhicules de plus de 16t de poids total
autorisé en charge, du km 0.0 (croisement avec la B312, à St.Johann) jusqu'au
km 14.0 (Schwendt-Dorf) et camions de plus de 7,5t de poids total maximum
autorisé, sauf les véhicules des riverains du km 0.0 (croisement avec la B312,
à St.Johann) jusqu'au km 17.7 (croisement avec la B312, à Kössen).
B177 Seefelder Strasse, dans la
région de l'itinéraire du Zirlerberg, pour les véhicules en descente de plus de
7,5t de PTAC, sauf les camions des entreprises ayant leur siège dans les
communes de Seefeld, Scharnitz, Leutasch et Reith bei Seefeld, ou leur siège
principal dans les arrondissements de Garmisch-Partenkirchen, Bad Tölz,
Wolfratshausen et Weilheim-Schöngau, et les véhicules autrichiens assurant des
transports à destination ou en provenance du haut-plateau de Seefeld et des
arrondissements cités ci-dessus. Interdiction également pour les véhicules avec
remorque qui circulent en direction de la montagne à l'exception de véhicules
vides et ceux qui sont autorisés à la descente.
B177 Seefelder Strasse, L35 Buchener Landesstrasse et L36 Möserer
Landesstrasse: sur l'itinéraire du Zirlerberg, L35 Buchener Landesstrasse, L36
Möserer Landesstrasse ainsi que toutes les routes du haut-plateau de Seefeld,
interdiction de circuler pour les véhicules transportant des marchandises
dangereuses dont l'unité de transport doit être identifiée par des panneaux de
couleur orange (Rn 10.500 ADR), excepté les services de distribution du
haut-plateau de Seefeld.
B181 Achensee Bundesstrasse et L7 Jenbacher Landesstrasse
(Kasbachstrasse): véhicules transportant des marchandises dangereuses, sauf les
transports en provenance ou à destination de l'Achental, de Hinterriss et de
Fischl.
B182 Brennerstrasse, dans les deux sens, camions, trains routiers et
semiremorques de plus de 3,5t de PTAC du km 7.4 (commune de Schönberg) au km
35.10 (commune Gries a. Br.) et L38 Ellbögener Strasse, dans les deux sens, du
km 10.35 au km 22.60 Exceptions : trajets en provenance et à destination de
cette zone pour chargement ou déchargement pour autant que 51 % ou au minimum
1.000 kg de marchandises soient concernés; trajets en provenance et à
destination de cette zone lorsque les véhicules y ont leur siège; véhicules
ayant leur domicile dans le Stubaital du km 7.4 de la B182 et de l'embranchement
de la B 183; véhicules de la voirie et de l'armée; véhicules de dépannage; sous
certaines conditions, pour trajets jusqu'au et à partir du garage Auer à Matrei,
emprunter la B182 uniquement pour les trajets de retour (Innsbruck ou Brenner);
lors de la continuation du trajet, accès et sortie de l'autoroute A13 par la
station de Matrei.
B186 Ötztalstrasse, dans la
région du "Höhe Brücke", près de Pill: véhicules de plus de 16t de
poids total autorisé en charge, sauf ceux circulant au milieu de la chaussée
avec véhicule d'escorte.
B189 Miemingerstrasse, du km 0.00
à Telfs jusqu'au km 9.80 à Mieming: camions de plus 7,5t de poids total maximum
autorisé en charge, exceptés les véhicules des riverains.
B312 Lofererstrasse Du km 0.00 (Kirchbichl) au km 49.63 (Waidring), pour
les véhicules commerciaux de plus de 7,5t de PTAC, exceptés les véhicules à
émissions sonores réduites aux termes de l'art.8b KDV 1967, le service
d'entretien des routes, les véhicules de l'armée fédérale, les services de remorquage,
les interventions en cas de catastrophe, les réparations urgentes
d'installations frigorifiques et productrices d'énergie, les services de
sécurité publique et les trajets avec des véhicules commerciaux lourds, chargés
ou déchargés dans le district de Kitzbühel et dans les communes d'Ellmau,
Scheffau, Söll, Kirchbichl et Wörgl dans le district de Kufstein (lieu de
provenance ou de destination). Du km 0.00 (Kirchbichl) au km 49.63 (Waidring)
interdiction locale de circuler pour les véhicules commerciaux de plus de 7,5t
de PTAC, dont le chargement consiste en des éclats de pierre, fragments de
verre, déchets, voitures, scories, ciment, conteneurs vides, machines, matériel
d'emballage, matériaux de construction et tronçons de béton préfabriquée,
excepté pour les trajets de véhicules commerciaux qui sont chargés ou déchargés
dans les districts de Kitzbühel, Lienz, St Johann im Pongau et Zell am See,
ainsi que dans les communes de Söll, Ellmau et Scheffau dans le district de
Kufstein (lieu d'origine ou de destination). Cette exemption ne s'applique que
si la majorité au moins (à savoir plus de 51%) des opérations de chargement ou
de déchargement a lieu dans les districts ou localités exemptés d'interdiction.
Le transport de marchandises couvertes par l'interdiction, en tant que fret
venant s'ajouter à d'autres marchandises, est autorisé à concurrence de 10% du
poids total du chargement. Le terme "matériaux de construction"
désigne des marchandises en vrac tels que éclats de pierre, sable, gravier,
briques, matériaux d'isolation ou de remplissage, barres d'acier de renfort et
tuiles.
B314 Fernpassstrasse, entre le km 11.955 à Nassereith et le km 67.944 à
Vils: camions de plus de 7,5t de poids total autorisé en charge, sauf pour les
parcours effectués avec des véhicules ayant leur domicile permanent dans les
districts d'Imst, Innsbruck-Land, Innsbruck-ville, Landeck et Reutte, dans les
arrondissements de Biberach, Garmisch-Partenkirchen, Lindau, Oberallgäu,
Ostallgäu, Ravensburg, Unterallgäu, Weilheim-Schongau, dans les localités de
Kaufbeuren, Kempten ou Memmingen, dans la commune de Samnaun ou dans les
communautés de district et vallée de Bruggrafenamt ou Vinschgau, ainsi que pour
les parcours à fins exclusives de chargement ou de déchargement dans les
régions cités ci-dessus, et les services de remorquage et de dépannage.
B315 Reschenstrasse, du km 0.00 à Landeck jusqu'au km 46.22 (Nauders,
frontière d'Etat): camions de plus de 7,5t de poids total autorisé en charge,
dans les deux sens, sauf parcours effectués par les camions des entreprises
ayant leur siège le long de la B315 entre le km 0.00 et le km 46.22 ou dans les
vallées latérales le long de la Vintschgauer Staatstrasse (SS38 et SS40),
depuis Reschen (frontière d'Etat), via la SS40 Reschenstrasse et la SS38
Stilfserjochstrasse jusqu'à Naturns y compris, au km 189.5 de la SS38 ou dans
les vallées latérales; exceptés en outre les parcours effectués par les camions
à charger ou décharger dans le district de Landeck, dans les communautés de
vallée de Vintschgau et Bruggrafenamt, en Basse-Engadine ou à Samnaun (trafic
de provenance et de destination); exceptés également les parcours effectuées
par des camions à charger ou décharger dans les communes suivantes et y ayant
donc leur provenance ou leur destination: land du Vorarlberg; principauté du
Liechtenstein; cantons des Grisons (au Nord de la ligne Coire-Davos), Glaris,
St Gall, Appenzell et Thurgovie; arrondissements de Lindau, Ravensburg et Biberach,
pour autant que leur arrivée et leur départ aient lieu via le Vorarlberg;
arrondissements de Bodensee- kreis (lac de Constance), Sigmaringen, Constance,
Schwarzwald-Baar-Kreise, Tuttlingen et Rottweil; communautés de district et
vallée de Bozen/Bolzano, Salten-Schlern et de la partie basse du Sud-Tyrol
(Haut-Adige); province autonome de Trente; région de Vénétie.
L6 Tuxer
Strasse, du km 0.00 (Mayrhofen) au km 17.225 (Tux, arrondissement municipal de
Hintertux): interdiction de circuler la nuit, de 22h00 à 07h00, en montée pour
les camions de plus de 7,5t de poids total autorisé en charge, exceptés les
véhicules transportant exclusivement du lait ou des denrées alimentaires.
L7 Jenbacher
Landesstrasse (Kasbachstrasse): véhicules de plus de 3,5t de poids total
autorisé en charge, exceptés ceux des riverains.
L35 et L36, voir B177 ci-dessus
L38 Ellbögenstrasse
De l'embranchement avec la route d'accès à l'autoroute à Patsch au
croisement avec la B182 Brennerstrasse dans les deux sens, pour les véhicules
avec des remorques, exceptés pour les trajets arrivant ou partant pour des
opérations de chargement et la circulation en provenance ou à destination de
Ellbögen, Mühlbach, Matrei, Patsch et Pfons sur le tronçon entre
l'embranchement de la L38 Ellbögnerstrasse et la route d'accès à l'autroute à
Patsch et le croisement avec la B182 Brennerstrasse à Matrei am Brenner, ainsi
que pour les services de dépannage et de remorquage, les services de sécurité
publique, l'armée fédérale et le service d'entretien des routes.
L39 Erpfendorfer Landesstrasse, sur toute sa longueur, pour les
camions de plus de 7,5t de poids total autorisé en charge dans le sens
Erpfendorf-Kassen, exceptés les véhicules transportant exclusivement du lait,
de la viande d'abattage ou du bétail sur pied, des denrées alimentaires
périssables ou des imprimés périodiques ainsi que ceux domiciliés en permanence
à Kössen, Schwendt, Walchsee, Rettenschöss, Niederndorf, Niederndorferberg,
Erl, Ebbs, Oberndorf im Tirol, Going, St. Johann im Tirol, Kirchdorf im Tirol
et Waidring; exception faite également du trafic en provenance ou à destination
des communes citées ci-dessous, pour autant que le chargement ou le déchargement
ait lieu exclusivement sur leur territoire.
L255 Plansee Strasse: interdiction pour les véhicules de plus de 7.5t
PTAC qui exécutent un transport de transit pour lequel des écopoints sont
exigés conformément au BGBl.N?879/1992
L261 Gräner Strasse: interdiction pour les véhicules de plus de 7.5t PTAC
qui exécutent un transport de transit pour lequel des écopoints sont exigés
conformément au BGBl.N?879/1992
L274 Kirchdorfer Landesstrasse: camions de plus de 7,5t de PTAC, du km
0.00 (croisement avec la B312 à Kirchdorf) jusqu'au km 3.4 (croisement avec la
B176), exceptés riverains.
L348 Spisser Landesstrasse, entre Pfunds-Zollhäuser et Spissermühle, pendant
la saison d'enneigement ou de verglaçage de la Spisser Strasse: interdiction de
circuler pour les camions avec remorque.
Ville de Kitzbühel
Interdiction de circuler pendant la journée dans la zone urbaine de
Kitzbühel entre le 5 juillet et le 5 septembre et du 20 décembre au 20 mars,
dans les deux cas entre 10h00 et 06h00, exceptés pour les trajets d'accès à
l'aire de chargement des hôtels du centre, les cyclistes, les taxis et les
véhicules motorisés appartenant aux personnes autorisées dont le nom figure sur
la liste dans les directives publiées dans le "Bote für Tirol"
(Journal officiel du Tyrol) N?747/1993 et N?1273/1983
Ville de Kufstein
Circulation interdite aux camions de plus de 3,5t de poids total autorisé
en charge, sauf ceux des riverains, sur diverses routes; les véhicules lourds
en transit peuvent circuler dans les deux sens sur la voie de contournement
Kufstein/Zell- Wildbichlerstrasse (nouvelle route) - Wildbichlerstrasse
(ancienne route) - voie d'accès Kufstein/Nord - Hochhäuser.
Ville de Wörgl
Tiroler Strasse (B171), Brixentaler Strasse (B170): dans la traversée de Wörgl, sur la B171, entre le débouché de la voie d'accès à l'autoroute Wörgl-Ouest (km 19.087) et l'embranchement de la voie d'accès à l'autoroute Wörgl-Est; ainsi que sur la B170, du raccord "Luech" (km 4.65) jusqu'à l'arrivée sur la B171, Wörgl-centre: camions de plus de 7,5t de poids total maximum autorisé en charge, exceptés ceux des riverains à Wörgl et Wildschonau.
Ville de Rattenberg
Tiroler Strasse (B171): interdiction pour le transport de marchandises
dangereuses à l'exception des livraisons dans les districts de Rattenberg et
Radfeld; interdiction également les dimanches et jours fériés de 22h00 jusqu'au
lendemain à 05h00 pour les camions de plus de 7,5t de PTAC; en dehors de ces
heures, interdiction pour les camions de plus 7,5t de PTAC, exceptés ceux
immatriculés à Radfeld, les services de chargement dans les districts de
Rattenberg et Radfeld, et les véhicules autorisés (entre autres ceux des
services des routes et de l'assistance routière ainsi que ceux transportant du
bois en dehors du territoire municipal).
Vorarlberg
Interdiction
générale de circuler pour les trains routiers et les semi-remorques sur
l'Arlbergstrasse entre St.Jakob et Alpe Rauz.
Styrie
Interdiction
générale de circuler sur la Pyhrnpassbundesstrasse B138 de la frontière d'Etat
à Pyhrnpass (km 81.670) jusqu'au croisement B138 - L740 à Liezen (km 88.295)
pour les camions de plus de 7,5t de poids total maximum autorisé en charge,
sauf pour les véhicules chargés ou déchargés dans cette zone.
Haute Autriche
B137 Innviertler Strasse - interdiction dans les deux sens pour les
véhicules de plus de 7,5t PTAC sur les tronçons suivants: de l'intersection
avec la B1 et la B138 à Wels (km 0.000) jusqu'à l'intersection avec la B134
Wallerner Bundesstrasse (embranchement vers Eferding, km 9.305); de
l'intersection avec la B134 Wallerner Bundesstrasse à Winkeln (embranchement
vers l'A8 Innkreisautobahn, sortie Pichl-Bad Schallerbach, km 11.386) jusqu'à
la frontière nationale à Schärding Neuhaus (km 64.160).
Exceptions: le tronçon de la B137 entre
l'intersection avec la B134 Wallerner Bundesstrasse à Eferding jusqu'à la
sortie de l'A8 à Pichl-Bad Schallerbach. A noter qu'il est possible en
empruntant cet itinéraire d'aller par voie directe de Rohrbach en passant par
le pont du Danube à Aschach, jusqu'à l'A8 Innkreisautobahn. Sont également
exceptés les véhicules en provenance ou en direction des districts de
Schärding, Grieskirchen, Eferding, Wels-Land et Wels-Stadt ainsi que des
communes de Lambrechten et Taiskirchen dans le district de Ried.
B138 Pyhrnpass Strasse - interdiction dans les
deux sens pour les véhicules de plus de 7,5t PTAC de l'intersection avec la B1
et la B137 à Wels (km 0.000) jusqu'à l'intersection avec la L537 Sattledter
Strasse (embranchement de la B138 en direction de Steinerkirchen, Lambach -
près de Sattledt, km 10.485).
Exceptions: les véhicules en direction ou en
provenance des districts de Wels-Land et Wels-Stadt
3. INTERDICTION COMPLEMENTAIRE
ESTIVALE
Véhicules concernés les camions et semi-remorques de
plus de 7,5t de poids total autorisé en charge et les camions avec remorque
dont la somme des poids totaux autorisés en charge dépasse 7,5t
Période du 1 juillet au 31 août
les samedis de 08h00 à 15h00
Territoire pas sur toutes les routes
autrichiennes, mais seulement sur celles particulièrement fréquentées par le
trafic de vacances. Dans chaque cas l'interdiction s'applique dans les deux
sens.
Exceptions
- les trajets
destinés exclusivement au transport de viande d'abattage ou de bétail sur pied,
de denrées alimentaires périssables, d'imprimés périodiques ou de boissons dans
les zones d'excursion;
- les trajets
destinés à des réparations pressantes d'installations frigorifiques ou au
remorquage de véhicules en panne;